Apollo Connecting the World

Diligence and Intelligence

[zz]简单正式法语邮件格式-Lettre de resiliation

leave a comment »

解除银行卡:(必须事先打电话,然后会被要求写信确定)

Madame, Monsieur,

Suite à notre conversation téléphonique de ce jour, je vous confirme par la présente ma décision d’annuler ma carte bleue portant le numéro <A PRECISER> rattachée à mon compte chèque portant le numéro <A PRECISER> domicilié dans votre agence bancaire.

Aussi, je vous prie de bien vouloir procéder à cette annulation dès réception de ce courrier. Je déposerais ma carte bleue à votre agence lors de ma prochaine venue.

Vous en remerciant par avance, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de toute ma considération.

Signature

——————————————————————————-

解除帐户按期付款:

Madame, Monsieur,

Depuis le <DATE A PRECISER> je règle chaque mois la somme de<MONTANT DU PRELEVEMENT> prélevée sur mon compte N°<NUMERO DE COMPTE> en règlement de <PRECISER L’OBJET DE VOTRE FACTURE>. Je vous remercie par avance de bien vouloir noter que je souhaite résilier ce prélèvement à partir du <DATE A PRECISER>.

Vous remerciant par avance de votre compréhension, je vous prie de croire, Madame/Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

——————————————————————————–

解除旅馆预定:

Madame, Monsieur,

Je suis au regret de vous annoncer que contrairement à ce qui était convenu, nous ne pourrons pas séjourner dans votre <hôtel /maison /appartement> que nous avions réservé du <DATE DE DEBUT DE RESERVATION> au <DATE DE FIN DE RESERVATION>.

Bien entendu les arrhes versées restent votre dû.

Vous remerciant de votre compréhension, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

——————————————————————————–

报失银行卡:(必须事先打电话,然后会被要求写信确定)

Madame, Monsieur,

Faisant suite à ma déclaration téléphonique de ce jour auprès du centre d’opposition, je vous confirme par la présente la perte de ma carte bleue numéro <A PRECISER> expirant le <A PRECISER> en date du <DATE A PRECISER>.

A cet effet, je vous serais reconnaissant de bien vouloir bloquer toute transaction qui pourrait être effectuée avec cette carte et me faire parvenir une nouvelle carte bleue.

Vous en remerciant par avance, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.

Signature

——————————————————————————

报失支票本:(必须事先打电话,然后会被要求写信确定)

Madame, Monsieur,

Je soussigné<e>, <NOM, PRENOM A PRECISER>, titulaire du compte numéro <A PRECISER> vous confirme suite à notre conversation téléphonique de ce jour la perte de mon chéquier le <DATE A PRECISER>.

Dans ces conditions, je souhaite faire opposition à tous les chèques portant les numéros compris entre <A PRECISER> et <A PRECISER>.

Vous en remerciant par avance, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

Signature

——————————————————————————–

解除电影院年票:

Madame, Monsieur,

Je souhaiterais conformément à l’article <N° DE L’ARTICLE A PRECISER> des conditions générales d’abonnement, résilier mon abonnement <TITRE DE L’ABONNEMENT A PRECISER> dont je suis titulaire depuis le <DATE A PRECISER> sous la référence <NUMERO CLIENT A PRECISER>.

En conséquence, celui-ci devra prendre fin le <DATE A PRECISER>, respectant ainsi le délai de <NOMBRE DE MOIS/JOURS A PRECISER S’IL Y A LIEU>.

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

——————————————————————————–

解除上网套餐:

原因1:搬家

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

En effet en date du <PRECISER LA DATE> je serai amené à déménager dans un nouveau logement qui, ne me permettra pas de bénéficier de vos service aussi comme le prévoit vos conditions générales de ventes, je souhaiterais mettre fin à mon abonnement.

Il vous est rappelé que conformément aux disposition de l’article L. 121-84-2 du code de la consommation le préavis de résiliation ne saurait prendre effet plus de dix jours à compter de la réception par vos soins de ma demande de résiliation sauf date postérieur à ma convenance.
Ma présente demande vous est adressée pour de justes motifs, aussi, je vous prie de bien vouloir accueillir favorablement ma demande de résiliation, de noter que celle-ci prendra effet en date du <DATE A PRECISER>, et, par suite, de suspendre tout prélevement de mon compte.

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

原因2:故障

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

La possibilité de résilier ce contrat m’est offerte car ma demande se fonde sur les indisponibilités répétées de ma connexion Internet.
Mes appels à votre assistance téléphonique n’ont pas permis de résoudre le problème. L’obligation de résultat de votre société n’est pas respectée.
J’invoque par conséquent l’inéxécution de votre obligation contractuelle pour résilier mon abonnement et pour demander le remboursement des sommes injustement perçues par vos services.

Il vous est rappelé que conformément aux disposition de l’article L. 121-84-2 du code de la consommation le préavis de résiliation ne saurait prendre effet plus de dix jours à compter de la réception par vos soins de ma demande de résiliation sauf date postérieur à ma convenance.
Ma présente demande vous est adressée pour de justes motifs, aussi, je vous prie de bien vouloir accueillir favorablement ma demande de résiliation et, par suite, de suspendre tout prélevement de mon compte.

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

原因3:上网套餐在没有经过允许的情况下改变

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

La possibilité de résilier ce contrat m’est offerte car ma demande se fonde sur un juste motif, à savoir, Modification unilatérale des conditions générales de vente du contrat qui nous lie.
Conformément à l’article L121-84 du Code de la Consommation, inséré par la Loi No 2004-669 du 9 juillet 2004, je refuse ce changement et souhaite par conséquent résilier le contrat sans pénalité.

Il vous est rappelé que conformément aux disposition de l’article L. 121-84-2 du code de la consommation le préavis de résiliation ne saurait prendre effet plus de dix jours à compter de la réception par vos soins de ma demande de résiliation sauf date postérieur à ma convenance.

De jurisprudence constante, les clauses qui prévoient une durée minimale d’abonnement sans possibilité de résilier pour justes motifs sont déclarées illicites ou abusives (TGI Nanterre, 9 février 2006 UFC c/ WANADOO, TGI Paris, 21 février 2006 UFC c/ FREE, TGI Nanterre dans une instance AOL, TGI Paris, 5 avril 2005 dans une instance Tiscali).

Il va sans dire que la présente demande vous est adressée pour les justes motifs indiqués ci-dessus. En foi de quoi, je vous prie de bien vouloir accueillir favorablement ma demande de résiliation, lui conférer un effet immédiat*, et, par suite, suspendre tout prélevement de mon compte.

Vous remerciant, par avance d’accueillir favorablement la présente demande, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de ma considération distinguée.

Signature

——————————————————————————-

解除电话套餐:

原因1:合同到期

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

La possibilité de résilier ce contrat m’est offerte car la durée de mon contrat est terminée. Aussi, Je souhaiterais recevoir une facture de cloture de compte et une confirmation écrite m’indiquant la date effective de résiliation.

Il vous est rappelé que conformément aux disposition de l’article L. 121-84-2 du code de la consommation le préavis de résiliation ne saurait prendre effet plus de dix jours à compter de la réception par vos soins de ma demande de résiliation.

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

原因2:12个月以后

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

La possibilité de résilier ce contrat m’est offerte car ma demande se fonde sur un juste motif car je me permets de vous rapeller que conformément à l’alinéa 2 de l’article L. 121-84-6 du Code de la consommation il m’est loisible de résilier par anticipation un contrat de plus d’un an à compter de la fin du douzième mois suivant moyennant le paiement d’au plus le quart du montant dû au titre de la fraction non échue de la période minimum d’exécution du contrat.

La présente demande vous étant adressée pour de justes motifs (indiqués ci-dessus), je vous prie de bien vouloir accueillir favorablement ma demande de résiliation, lui conférer un effet immédiat, et, par suite, suspendre tout prélevement de mon compte.

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l’assurance de toute ma considération.

Signature

原因3:故障

Madame, Monsieur,

Par la présente, je vous demande de bien vouloir mettre fin au contrat No <NUMERO DE CONTRAT A PRECISER>.

La possibilité de résilier ce contrat m’est offerte car ma demande se fonde sur le juste motif de la non-exécution de mon contrat dans les 30 jours suivant sa signature.
J’invoque les dispositions de l’article L121-20-3 du Code de la Consommation pour résilier mon abonnement et demander le remboursement des sommes injustement perçues par vos services.

Il vous est rappelé que conformément aux disposition de l’article L. 121-84-2 du code de la consommation le préavis de résiliation ne saurait prendre effet plus de dix jours à compter de la réception par vos soins de ma demande de résiliation.

Vous remerciant, par avance d’accueillir favorablement la présente demande, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de ma considération distinguée.

Signature

——————————————————————————–

解除报纸、杂志订阅:

Madame, Monsieur,

Je souhaiterais conformément à l’article <N° DE L’ARTICLE A PRECISER> des conditions générales d’abonnement, résilier mon abonnement <TITRE DE L’ABONNEMENT A PRECISER> dont je suis titulaire depuis le <DATE A PRECISER> sous la référence <NUMERO CLIENT A PRECISER>.

En conséquence, celui-ci devra prendre fin à expiration du délai de <NOMBRE DE MOIS/JOURS A PRECISER> à réception de la présente par vos services.

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

——————————————————————————

解除保险合同:

Madame, Monsieur,
Par la présente, je vous informe que je souhaite mettre un terme à mon contrat d’assurance portant les références <PRECISER LE N° DE POLICE D’ASSURANCE> à la date du <DATE A PRECISER>.

Dans ces conditions, je respecte le délai de préavis de A PRECISER

Je reste à votre disposition pour tout complément d’information et vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

Signature

——————————————————————————-

7天后退货:

Madame, Monsieur,

Ce courrier fait suite à l’achat de <A PRECISER> en date du <DATE A PRECISER>.
Après réflexion, je souhaiterais, annuler celui-ci ; Vous constaterez que cette rétraction intervient avant expiration du délai de sept jours conformément à la loi du 10 janvier 1978.

Dans ces conditions, je vous prie de bien vouloir me restituer la somme de <A PRECISER> Euros, correspondant à l’acompte déjà versé le <DATE A PRECISER> en chèque/CB/espèce.

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l’assurance de toute ma considération.

Signature

——————————————————————————–

关闭银行帐户:(必须事先打电话,然后会被要求写信确定)

Madame, Monsieur,

Suite à notre conversation téléphonique de ce jour, je vous confirme par la présente ma décision de clôturer mon compte bancaire portant le numéro <NUMERO DE COMPTE> domicilié dans votre agence bancaire.

Aussi, je vous prie de bien vouloir procéder au virement du solde de celui-ci sur le compte dont vous trouverez les références ci-jointes.
<CODE BANQUE DE VOTRE NOUVEAU COMPTE>
<CODE GUICHET DE VOTRE NOUVEAU COMPTE>
<NUMERO DE VOTRE NOUVEAU COMPTE>

Vous en remerciant par avance, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’assurance de toute ma considération.

Signature

源地址:http://blog.renren.com/GetEntry.do?id=464026235&owner=244071634

Written by apollozhao

2011/12/10 at 10:17

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: